周文王被囚
佚名〔先秦〕
纣既囚文王,文王之长子曰伯邑考,质于殷,为纣御。纣哀以为羹,赐文王,曰:“圣人当不食其子羹。”文王得而食之,纣曰:“谁谓西伯圣者?食其子羹尚不知也。”《帝王世纪》
屈商乃拘文王于羑里。于是散宜生乃以千金求天下之珍怪,得驺虞鸡斯之乘,玄玉百工,大贝百朋,玄豹黄黑、青豻、白虎文皮千合,以献于纣。《淮南子》
闳夭之徒患之,乃求有莘氏美女,骊戎之文马,有熊九驷,他奇怪物,因殷嬖臣费仲而献之纣。纣大说,曰:“此一物足以释西伯,况其多乎!”乃赦西伯。《史记》
译文
周文王被纣王囚禁后,文王长子叫伯邑考在殷市做人质,为纣王驾车。纣王烹杀了伯邑考将他做成了肉羹赐给周文王,并说:“圣人应当不会吃自己儿子做的肉羹。”周文王最后吃了肉羹,纣王说:“谁说西伯昌是圣人?吃了自己儿子做成的肉羹还不知道。”
屈商把文王拘囚在羑里的大牢中。这时候,周臣散宜生用重金来收买天下的珍奇宝物,收得驺虞、鸡斯良马、玄玉百玨、大贝百朋、玄豹、黄罴、青犴、白虎毛皮上千盒,通过费仲疏通,献到纣王手里。
闳夭等人很担忧西伯,想尽办法寻求来了有莘氏的美人,骊戎地区的彩色骏马,有熊国出产的九辆马车,以及其他种种奇珍异宝,通过殷商的宠臣费仲进献给纣王。纣王
简析
这些引文写出商纣王囚禁周文王姬昌的暴行,以及周臣为营救文王所采取的智谋与牺牲。《帝王世纪》选段写纣王将文王长子伯邑考烹制成羹,赐给文王食用,以此试探其是否为圣人,而文王为了大局,食下了羹,展现了他的牺牲精神;在《淮南子》与《史记》选段中,周臣散宜生与闳夭等人,重金搜集天下珍奇,通过殷商宠臣费仲献给纣王,最终成功使纣王赦免了文王。这些故事不仅展现出纣王的残暴无道,更凸显了周臣的智慧与忠诚和文王的忍辱负重,为后来的武王伐纣埋下伏笔。
芣苢
诗经·国风·周南〔先秦〕
采采芣苢,薄言采之。采采芣苢,薄言有之。
采采芣苢,薄言掇之。采采芣苢,薄言捋之。
采采芣苢,薄言袺之。采采芣苢,薄言襭之。
驷驖
诗经·国风·秦风〔先秦〕
驷驖孔阜,六辔在手。公之媚子,从公于狩。
奉时辰牡,辰牡孔硕。公曰左之,舍拔则获。
游于北园,四马既闲。輶车鸾镳,载猃歇骄。
壅塞
《吕氏春秋》〔先秦〕
齐攻宋,宋王使人候齐寇之所至。使者还曰:“齐寇近矣,国人恐矣。”左右皆谓宋王曰:“此所谓‘肉自生虫’者也。以宋之强,齐兵之弱,恶能如此?”宋王因怒而诎杀之。又使人往视齐寇,使者报如前,宋王又怒诎杀之。其后又使人往视。使者遇其兄,曰:“为王视齐寇。不意其近而国人恐如此也。今又私患,乡之先视齐寇者,皆以寇之近也报而死;今也报其情死,不报其情,又恐死。将若何?”其兄曰:“不若先夫亡者亡。”于是报于王曰:“殊不知齐寇之所在,国人甚安。”王大喜。左右皆曰:“乡之死者宜矣。”王多赐之金。寇至,王自投车上,驰而走。